kind of pincers, tweezers ចន្ទាស cɑntieh
kind of pine tree (Pinus sylvestris) with red wood ស្ពង់ spʊəŋ
kind of plant (Amaranthus bletum; its ashes produce soda from which soap is made) ផ្ទី ptii
kind of plant (Ampelocissus arachnoidea, the roots of which are used to prepare medications for treating venereal diseases) កក្រោក kɑkraok
kind of plant (Cestrum nocturnum, with highly aromatic pale yellow flowers). ណាគ្រី naakrii
kind of plant (Cratoxylon sp.) with edible flowers and shoots ល្ងៀង lŋieŋ
kind of plant (Ixia sinensis) with medicinal roots លំពាន់ lumpoan
kind of plant (Nauclea cadumba, with edible sprouts; it occurs in two varieties, one លៀបធំ has large leaves and the other elob តូច has small leaves) លៀប liep
kind of plant (Sindora sumatrana) ក្រគរ krɑkɔɔ
kind of plant (Zingiber zerumbet, with a yellowish aromatic rhizome) ផ្ទឺ ptɨɨ
kind of plant having edible fruit សង្ឃា sɑŋkhie
kind of plant used for dyeing (poss. Bixa orellana; it produces a reddish-yellow dye) ដកគាំ dɑɑk koam
kind of plant which grows from a bulb and has large, long, thick leaves កំភ្លឹង kɑmplɨŋ
kind of plant which grows near river banks, orchid ក្រកី krɑkəj
kind of plant with aromatic flowers (the leaves can be woven into sacks, mats, etc.) រំចាក rumcaak
kind of plant with edible tubers ធ្មៅ tmɨv
kind of plant with fragrant white flowers (Allamanda carthartica) យីហ៊ុប jii hup
kind of plant with fragrant, white flowers កាកែល kaa kael
kind of plant with long thin leaves that grows from a bulb or tuber ស្រជែត srɑcɛɛt
kind of plant with white flowers; it is used as a vegetable ផ្កាស pkaah
kind of plant, spurge (Euphorbia sp.) តាសិក taa sək
kind of plant អំបឹះ ʔɑmbəh
kind of poison (used esp. for killing vermin) សានណូវ saan nəv
kind of poisonous plant ប្រង់ prɑŋ
kind of punishment for Buddhist monks បាចិត្តិយៈ paacəttəjeaʔ
kind of rake or roller (used for leveling) ខ្នៀរ knie
kind of rash that does not suppurate; measles កញ្ជ្រឹល kɑɲcrɨl
kind of rattan អារ៉ិច ʔaarəc
kind of rattle [plate 10] ពីងពាំង piiŋ - peaŋ
kind of red ant កន្តាវរ៉ាវ kɑntaav - raav
kind of reed or rattan ក្រែក kraek
kind of resin; crude turpentine យៅ jɨv
kind of roofed platform built in a tree (used for protection from wild animals and the weather) ស្រណាង srɑnaaŋ
kind of round cake made of fried, popped sticky rice mixed with sugar and sesame seeds ក្រពង krɑpɔɔŋ
kind of salt water shrimp បង្គា bɑŋkie
kind of salt-water fish (Scomber brachsysoma) កាម៉ុង kaamoŋ
kind of saltwater fish ត្រពួច trɑpuəc
kind of scaleless fish ខ្ជឹង kcɨŋ
kind of scaleless freshwater fish ឈ្វាត cviet
kind of scavenger fish ទីពោ tii pou
kind of scoop net ឈ្នក់ cnʊək
kind of seagull (Anastomus oscitans) រំពេ rumpei
kind of shackle of wood or bamboo put around the necks of cattle or horses to keep them from going too fast, shaft-bow (part of harness), collar ណែងណង naeŋ - nɑɑŋ
kind of shallow flat basket [plate 9] ចង្អេរ cɑŋʔee
kind of shellfish, clam, abalone គ្រែង krɛɛŋ
kind of shellfish អុកលាំងៗ ʔok leaŋ - leaŋ
kind of short cudgel / club ល្បុក្ក lbok
kind of shrub (Columbia auriculata; the bark of which is used to make rope and the leaves of which are used to make torches) ព្រាល priel
kind of shrub (Connarus cochinchinensis) រពុះ rɔpuh
kind of shrub (Desmodium flexuosum) ម្គី mkii
kind of shrub (Gmelina asiatica) រំចាញ rumcaaɲ
kind of shrub (Homalium brevidans) used for firewood រទាំង rɔteaŋ
kind of shrub from fruits of which shampoo is made sɔmbuːə kɔk
kind of shrub or tree of the buckthorn family (Rhamnus tinctorius; the fruit is used to make a detergent) ល្វៀង lvieŋ
kind of shrub with aromatic flowers រញា rɔɲie
kind of shrub with edible leaves and fruit (Leucoena glauca; it is often used for hedges) កន្ឋំ kanthum
kind of shrub, the screw-pine (Pandanus Pierrei; the leaves are used for weaving mats) រំចេក rumceek
kind of silk brocade របើក rɔbaək
kind of silk cloth with a small red and black checker-board pattern មក្លាំ meaʔklam
kind of silk lam material សារបាប់ saaraʔbap
kind of single-stringed musical instrument similar to a guitar (it is played by plucking) សាដៀវ saadiev
kind of six-holed flute; quadruple-reed shawm ស្រឡៃ srɑlaj
kind of skin disease characterized by dark reddish or purplish blisters; wen, sebaceous cyst ផ្តូត pdoot
kind of skin disease, (?) scabies ត្រអក trəʔɔːk
kind of skin rash, prurigo, psoriasis, prickly heat កញ្ជុសមាន់ kɑɲcuh moan
kind of skirt made of brocade with threads of gold or silver woven through it ចរបាប់ cɑɑrəbap
kind of skirt with an elastic waistband ខិង khəŋ
kind of small aquatic plant with a violet flower resembling a lotus ចង្កុលណី cɑŋkoʔleaʔnəj
kind of small basket, decorated with flowers, in which gifts for Buddhist monks are placed ក្រចាស krɑcaah
kind of small basket-like handbag; platform of a scale អ៊ុយ ʔuj
kind of small bird (Zosterops siamensis) ពពេច pɔpɨc
kind of small bird similar to a hummingbird. ច្រឡៃ crɑlaj
kind of small black bird (Crypsirhina varians) រន្ទេប rʊənteip
kind of small brown porcupine ប្រមោញ prɑmaoɲ
kind of small bucket, woven bamboo basket coated with tar or resin គ្រុះ kruh
kind of small caterpillar that feeds on wood, bamboo, and dried fish ព្រយ prɔɔj
kind of small catfish with two barbs or whiskers (Macrones nemurus) កញ្ចុះ kɑɲcoh
kind of small cucumber កញ្ជ្រៀប kɑɲcriep
kind of small cymbal ឈិង chɨŋ
kind of small deer, hog deer (Cervus porcinus) (smaller than ប្រើស ) ក្តាន់ kdan
kind of small deer-like mammal about the size of a raccoon; it has small horns, a short tail, and hooves (poss. Tragulus sp.) ខ្ចង kcɑɑŋ
kind of small fish (Catla Buchanani or Catlacarpio siamensis) កាហោ kaahao
kind of small fish (Ophicephalus acanthopterygius) ផ្ទក់ ptʊək
kind of small fish (poss. a gourami) កន្ឋរ kɑnthɔɔ
kind of small fish (poss. a loach, Botia hymenophysa or B. modesta) កញ្ជ្រូក kɑɲcruuk
kind of small fish (prob. Betta splendens), betta, Siamese Fighting Fish ក្រឹម krəm
kind of small fish usually found in mountain streams or in water-filled hollow tree trunks ខ្សាន ksaan
kind of small fish ក្អិត kʔət
kind of small flower resembling a rose but having no smell យីស៊ុន jii sun
kind of small fresh water fish (used esp. for making fish paste) កំភ្លាញ kɑmplieɲ
kind of small fresh-water fish (Rasbora aurotaenia; it is similar to the smelt or gudgeon) ចង្វា cɑŋvaa
kind of small freshwater clam or mussel លៀស lieh
kind of small freshwater fish, climbing perch (Anabas scandens or A. testudineus) ក្រាញ់ kraɲ
kind of small fried cake កន្ទ្រាំ kɑntroam
kind of small frog គោរាត kouriet
kind of small fruit tree (Antidesma diandrum; the roots are used to prepare a tonic) ត្រមួច trɑmuəc
kind of small fruit tree (Dillenia ovata) ភ្លូ pluu
kind of small fruit tree (Garcinia oliveri; the leaves used as a sour spice) ទ្រមូង trɔmuuŋ
kind of small gray shark (Scoliodon sorrakowah or Carcharias hemiodon) ឆ្លាម claam
kind of small green insect, with a long body and slender legs (it is poisonous to cattle when eaten) ស្រគោម srɑkoum
kind of small green tree frog (prob. Limnodytes sp.) កញ្ចាញ់ចេក kɑɲcaɲ ceek
kind of small grey insect common during the rainy season រនោង rɔnouŋ
kind of small hawk similar to the sparrow hawk ប្រមង់ prɑmɑŋ
kind of small house gecko (Hemidactylus maculatus) ជីងចក់ ciiŋ cɑk
kind of small insect which lives in colonies (they produce a strong smelling sticky liquid which may be used as a salve for itching skin; the residue of the liquid is used to make torches) ស្អុង sʔoŋ
kind of small insect ពពឹក pɔpɨk
kind of small long-legged bird that feeds mainly on earthworms ប្រចៀច prɑciec
kind of small luminescent millipede ក្លឹស kləh
kind of small mammal resembling a weasel (poss. the yellow-throated marten, Martes flavigula) ស្ការ skaa
kind of small palm tree (Licuala spinosa; the heart is edible and the leaves are used as wrapping) ផ្អាវ pʔaav
kind of small paper umbrella used esp. by Chinese and Vietnamese as an offering to ancestral spirits ឡង់ lɑŋ
kind of small plant (Connarus semidecandrus or C. Cochinchinensis; the roots are used as medicine against bubo; the small branches are used to make the frames of fish traps, the young leaves are used in salads, and the mature leaves are used to make a kind of whistle) លំពស់ lumpʊəh
kind of small plant (Sesbania javanica, which grows in swamps. It has small leaves and light yellow edible flowers; hats and paper are made from its pith and the roots are used to prepare an anti-malarial medicine) ស្នោ snao
kind of small plant (Tephrosia repentina; the fruit are used in certain children's games) ពិកា piʔkaa
kind of small plant (Tieghemopanax fruticosus; the pleasant-smelling leaves are used for perfuming and decoration; the plant is also used medicinally and in religious rites) ពោល្យំ pouljum
kind of small plant having sweet-smelling flowers លន្តែ lʊəntae
kind of small plant សីរសាច់ seeraʔ sac
kind of small round basket [plate 9] ល្អី lʔəj
kind of small scorpion the sting of which is very painful ខ្នយ knɑɑj
kind of small seine larger than មង used in shallow water អញ្ចង ʔɑɲcɑɑŋ
kind of small slim fish with a narrow, pointed head (usually found in the mud) ឆ្លូញ clooɲ
kind of small slim fish with a narrow, pointed head (usually found in the mud) ស្លូញ slooɲ
kind of small spiny tree (Alangium salviifolium) which is widely used in medicinal products អង្កោល ʔɑŋkaol
kind of small squirrel-like mammal (sometimes called a palm rat) កន្ថឹក kɑnthək
kind of small squirrel-like mammal កង្ហិច kɑŋhəc
kind of small thorny bamboo (it is very strong and often used for making ladders) រលៀក rɔliek
kind of small tray made of woven banana leaves (they are commonly used in rituals connected with the appeasement of supernatural beings. There are several kinds including ពែចែង, ពែច្រមុះជ្រូក, and ពែម្តាយដើម) [plate 4] ពែ pɛɛ
kind of small tree (Caesalpinia sappa; the heartwood is used to make a red-dye and to prepare a medicine to treat skin diseases) ស្បែង sbaeŋ
kind of small tree (Garcinia sp.; the young leaves are used as vegetables) ខ្ចឹង kcəŋ
kind of small tree (Memecylon edule, used mainly for firewood) ភ្ងាស pŋieh
kind of small tree (Memecylon sp.; the leaves are used medicinally) ឃ្មាស kmieh
kind of small tree (Moringa oleifera; the young leaves and fruit are used in various soups and the bark is used medicinally) ម្រុម mrum
kind of small tree (Phyllanthus acidus; the acidic fruits and leaves are used in the preparation of various foods and the poisonous bark is used to kill rabid dogs) កន្ទួត kɑntuət
kind of small tree (Randia dasycarpa or R. tomentosa; the wood is used to make charcoal and the fruit is used to prepare a shampoo) រវៀង rɔvieŋ
kind of small tree of which there are several varieties (one, Morinda citrifolia, has edible fruit and roots which produce a red dye) ញ ɲɔɔ
kind of small tree with edible leaves which have purgative properties ស្មី sməj
kind of small white bony freshwater fish (prob. Dangila siamensis) លេញ ləɲ
kind of small wild duck usually of a light gray color (Dendrocygna javanica) ព្រវែក prɔvɛɛk
kind of small worm that damages plants យាស់ joah
kind of small, flat gong (it differs from គង in that it has no boss in the middle; esp. used in the marriage ceremony and in Bassac theatre performances) ឃ្មោះ kmʊəh
kind of small, wild, fish-eating duck ពូវែក puu vɛɛk
kind of soft rock (e.g. talc); plaster of Paris ម្នាងសិលា mnieŋ seʔlaa
kind of soup consisting of a combination of tender young shoots and spices ស្រឡក់ srɑlɑk
kind of spiny vine with seeds which are used medicinally (Guilandina gemina) ស្វាត svaat
kind of stiff grass ស្គា skie
kind of stinging insect saṅʼār sɔŋʔaː
kind of stingless bee ម្រោម mroum
kind of striped precious stone មោរ៉ា mouraa
kind of sturdy vine with fragrant yellow flowers that bloom in the early morning before sunrise សាយយុត saajjut
kind of sweet potato ខ្មុង kmoŋ
kind of sword មាក់សាន់ meak san
kind of tall grass which has burrs that stick to clothing (Chrysopogon aciculatus; according to Cambodian legend the burrs contain the souls of girls who died without finding husbands in this life) កន្ត្រើយ kɑntraəj
kind of tall grass ស្មោង smaoŋ
kind of tall reed with a feathery tuft ត្រែង traeŋ
kind of taro (Alocasia macrorrhiza; it has large leaves and irritates the tongue and inside of the mouth if eaten raw) ហោរ៉ា haoraa
kind of temporary container made of twigs or small pieces of wood, used to carry fruit collected in the forest (dial. ស្រោប ) ស្រោក sraok
kind of thin, silk cloth imported from China often used to make blouses ឡោ lao
kind of thorny plant (Vanieria cochinchinensis; the fruit and heart of this plant produce a yellow dye) ឃ្លេ klei
kind of thorny plant (Zizyphus cambodiana) having small round fruit (the fruit are often used as popgun ammunition and the bark is used to make medicines) អង្គ្រង ʔɑŋkrɔɔŋ
kind of thorny plant (Zizyphus eonoplia; having edible fruit and medicinal roots) សង្ឃ័រ sɑŋkhoa
kind of thorny shrub (Acacia concinna; it is used ritually and a kind of shampoo is made from the pods) សំបួរ sambuə
kind of thorny tree (Callophylum and Schima sp.) ផ្អុង pʔoŋ
kind of thorny tree with small edible fruit, Madagascar plum (Flacourtia Jangomas or F. indica) ក្រខុប krɑkhop
kind of thorny vine with large leaves that are used as vegetables កណ្ដៀ kɑndie
kind of tiger (said to resemble a lion; found in Kampot province) ចហាង caʔhaaŋ
kind of tiger អង្គ្រឺត ʔɑŋkrɨɨt
kind of tiny gray insect / mite ស្រមើល srɑmaəl
kind of tough reed or rattan ឈ្វាំង cveaŋ
kind of trap consisting of a noose attached to the end of a pole កញ្ចាម kɑɲcaam
kind of trapdoor or wolf spider (Chilobrachys paviei) (Western Cambodian var. កំពីង, កំព្រីង ) រពីង rɔpiiŋ
kind of tree (Adina cordifolia; the yellow wood is used in the manufacture of furniture) ខ្វាវ kvaav
kind of tree (Aidia Cochinchinensis, Fagraea fragrans or Nauclea speciosa having very hard, durable wood) តាត្រៅ taa trav
kind of tree (Aporosa sphaerosperma; the roots are used in the preparation of medications to treat venereal diseases) គ្រង់ krʊəŋ
kind of tree (Artocarpus incisa) with edible fruit សាកេ saakee
kind of tree (Averrhoa Bilimbi, which has sour fruit used in cooking) ទ្រលឹងទឹង trɔlɨŋ tɨŋ
kind of tree (Baccaurea sapida, with clusters of edible, acidic-tasting fruit) ផ្ញៀវ pɲiev
kind of tree (Careya sphaerica; the bark of which is made into a mat to put under the howdah on an elephant's back; acc. to Martin 1971, if magicians walk in the shadow of this tree they will lose their power) កណ្ដោល kɑndaol
kind of tree (Ceriops species; it is commonly found along the seacoast and is used for firewood. According to Tandart the bark of this tree produces a dye used by the Vietnamese to dye their work clothes) ស្មែ smae
kind of tree (Cinnamomum iners; the bark is used medicinally and for making incense) សាមផ្លាន saam plaan
kind of tree (Cinnamomum sp.; the aromatic bark is used to make incense) ចវាង cɑvaaŋ
kind of tree (Clausena excavata, C. lansium; its leaves have a strong aromatic smell and are used both as medicine and a seasoning) កន្ទ្រោក kɑntrouk
kind of tree (Combretum quadrangulare or lacriferum; the dried leaves may be used as a substitute for cigarette paper and the wood is used for firewood) សង្កែ sɑŋkae
kind of tree (Combretum trifoliatum that grows in wet areas; the young sprouts are used to prepare a medicine to soothe itching and as a seasoning for fish) ត្រស់ trɑh
kind of tree (Crataeva nurvala; it usually grows near bodies of water) ទន្លា tʊənlie
kind of tree (Cratoxylon cochinchinensis; the leaves are used as vegetables or for making sour soup) រងៀង rɔŋieŋ
kind of tree (Diospyros ebenaster, with black wood and edible aromatic fruit; the leaves and bark are medicinal) ទ្រយឹង trɔjɨŋ
kind of tree (Diospyros sp.) ខ្ចាស់ kcah
kind of tree (Erioglossum rubiginosum; it has edible fruit and the wood is used to make tool handles) ជន្លូស cʊənluuh
kind of tree (Garcinia loureiri and G. merguensis; its sour fruit and leaves are much used in cooking) សណ្ដាន់ sɑndan
kind of tree (Garcinia Vilersiana; it has sour fruit, and a yellow-brown dye used esp. for dying monks' robes is obtained from the bark) ព្រហូត prɔhuut
kind of tree (Garuga Pierrei; the bark is medicinal and the wood is used for carving) ឧជាង ʔoʔcieŋ
kind of tree (Irvingia malayana; it has very hard wood; a wax is extracted from the nuts, and the bark is used in the preparation of a tonic for women who have just given birth) ចំបក់ cɑmbɑk
kind of tree (Lagerstroemia calyculata, L. angustifolia or L. duperreana; it has strong flexible wood which is used in making furniture and oars) ស្រឡៅ srɑlav
kind of tree (Machilus odoratissima; the bark is used to make incense) ឃ្មត់ kmʊət
kind of tree (Markhamia Pierri) with large yellow flowers ដកព dɑɑk pɔɔ
kind of tree (Melanorrhea laccifera, M. glabra, or Augia sinensis; the heartwood is dark red; the lacquer called ម្រ័ក្សណ៍ is obtained from this tree) គ្រើល krəəl
kind of tree (Nauclea cordifolia; the fruits are soaked in water and eaten with sugar) សំរង sɑmrɑɑŋ
kind of tree (Nauclea orientalis or Careya elliptica) ក្តុល kdol
kind of tree (Nauclea orientalis or Sindora sumatrana, or S. cochinchinensis, the wood of which is used for house-building and making furniture) កកោះ kɑkɑh
kind of tree (Ochna Thorelii) with aromatic yellow flowers អង្គា ʔɑŋkie
kind of tree (Oncosperma tigillaria) which grows near bodies of water ត្អោន tʔaon
kind of tree (Parinari anamensis; the edible nut produces an oil used for waterproofing and the bark is used to make incense) ធ្លក tlɔɔk
kind of tree (Peltophorum dasyrachis; it has yellow flowers and its wood is used for construction and for making charcoal) ត្រសេក trɑseek
kind of tree (Pinus longifolia) ស្រូល srool
kind of tree (Polygonum globrum) កន្តង kɑntɑɑŋ
kind of tree (Popowia aberrans or P. diospyrifolia) with fragrant beige flowers that bloom at night; the flowers are used to perfume lip wax រំដួល rumduəl
kind of tree (poss. Calophyllum inophyllum) ខ្ទឹង ktɨŋ
kind of tree (prob. Antidesma diandrum, having small fruit used as sour spice; the roots are used in the preparation of a tonic for women who have recently given birth) ទ្រមួច trɔmuəc
kind of tree (Pterocarpus sp.; the hard, reddish wood is used for making furniture, tool handles, and various parts of oxcarts. There are two kinds: ធ្នង់ឈាមមាន់ Pterocarpus cambodianus and ធ្នង់ក្រហម Pterocarpus pedatus) ធ្នង់ tnʊəŋ
kind of tree (Ricinus sp.); a lubricating oil is obtained from the seeds ខ្វង kvɑɑŋ, tvɑɑŋ
kind of tree (Shorea obtusa) with very hard durable wood often used in the construction of houses ផ្ចឹក pcək
kind of tree (Shorea Talura or S. cochinchinensis; the easily worked wood is widely used for carpentry and boat building and pieces of the bark are put in palm juice as a preservative) ពពេល pɔpeil
kind of tree (Sindora cochinchinensis; the wood is used in house construction and furniture making) ក្រកោះ krɑkɑh
kind of tree (Spondias sp.) having acidic fruit ពោន poun
kind of tree (Streblus asper) with leaves that were formerly used to make paper ស្នាយ snaaj
kind of tree (Terminalia alata, with very dark wood, used to make house posts and boards) ឈ្លីក cliik
kind of tree (Terminalia chebula) having a bitter tasting fruit which is used as a laxative (There are three varieties of this tree: សម៉ក្អែក, សម៉ភ្លុក and សម៉ពិភេទក៍ ) សម៉ saʔmɑɑ
kind of tree (Tethrantera pilosa or Wrightia tomentosa) ស្រឡី srɑləj
kind of tree (the wood is used for lumber and the leaves are edible) ច្រេស creeh
kind of tree (Vateria Cochinchinensis; it has hard, dense wood that resists water damage) ត្រឡក trɑlɑɑk
kind of tree (Vatica odorata; the wood is used to make house posts) ច្រមស crɑmɑɑh
kind of tree (Xylia xylocarpa or X. Kerrii; the tough reddish brown wood is used for making furniture and in various kinds of construction) សុក្រំ soʔkrɑm
kind of tree or shrub ទ្រមល់ trɔmʊəl
kind of tree that grows along the banks of rivers and lakes; it is used for firewood (Terminalia chebula) ត្អួ tʔuə
kind of tree that produces an aromatic resin; gum benzoin (used as incense) កំញាន kɑmɲaan
kind of tree used as firewood (it has edible fruit) ទ្រមែង trɔmɛɛŋ
kind of tree used for lumber ឃ្មង់ kmʊəŋ
kind of tree used mainly for firewood ច្រកែងទួយ crɑkaeŋ tuəj
kind of tree which grows on high ground (it has long, sharp thorns and small dark red edible fruit which have a sweet but somewhat bitter taste) អំព្រំ ʔɑmprum
kind of tree with a poisonous resin គគឹត kɔkɨt
kind of tree with aromatic bark (Cinnamomum sp.) ថ្លាញ់ tlaɲ
kind of tree with bitter fruit សមូវ saʔməv
kind of tree with fine, needle-like leaves and red flowers (the leaves are used to make torches) មុង្គ្រេ muŋkrei
kind of tree with medicinal leaves មកា meaʔkaa
kind of tree with thorny bark មោក mouk
kind of tree with very hard wood (Xylopia sp.) កាឡាវ kaalaav
kind of tree with very hard wood, teak (Tectona grandis, Tectona theka, or Quercus indica) ម៉ៃស័ក majsak
kind of tree with yellow flowers (Cassia Garrettiana; the wood is used to make columns and pegs used in ship building and the flowers are used medicinally) ហៃសាន haj saan
kind of tree, the Malabar Orange (Aegle marmelos; it has fragrant fruit from which a glue is made and bark which is used to prepare a medicine to treat dysentery; the leaves are used in certain royal ceremonies) ព្នៅ pnɨv
kind of tree; the wood is used for firewood ផ្ទោល ptoul
kind of tree ក្រោះរមាស krɑh rɔmieh
kind of tree ខ្វែត kvaet
kind of tree ច្រនៀង crɑnieŋ
kind of tree ច្រមាយ crɑmiej
kind of tree ត្រៀក triek
kind of tree ទ្រាស trieh
kind of tree ទ្រៀក triek
kind of tree សត្បា sattaʔbaa
kind of tropical fruit tree ដកម៉ៃ dɑɑk maj
kind of tropical plant the leaves of which are used for roofing houses តោតម៉ា taot maa
kind of trout-like fish (poss. Notopterus chitala) ក្រុស kroh
kind of tuberous plant (Amomum villosum) ក្រកោ krɑkao
kind of turtle-dove (Streptopella sp.) លលក lɔlɔɔk
kind of very scaly fish ឆ្ពង់ cpʊəŋ
kind of Vietnamese play កៃលឿង kaj lɨəŋ
kind of vine (Abrus precatorius) with sweet-tasting stems and leaves and small round seeds which turn red and black when ripe អង្ក្រេមអង្ក្រម ʔɑŋkreem - ʔɑŋkrɑɑm
kind of vine (Adenia sp.) កាណោ kaanao, kanao
kind of vine (Aganonerion polymorphum; with edible sour leaves, fruit, and flowers; the stems are used for cordage) ថ្នឹង tnəŋ
kind of vine (Calycopteris floribunda) with a medicinal sap ខ្សួស ksuəh
kind of vine (Dioscorea bulbifera, with inedible tubers that resemble those of manioc) ដឹស dəh
kind of vine (Ecdysanthera glandulifera) with a latex-like sap (it is used as a cure for food poisoning) អង្គត់ ʔɑŋkʊət
kind of vine (Entada phaseoloides) from which pods containing large black or maroon seeds are obtained (these seeds are used in playing a popular children's game called ល្បែងអង្គញ់ ) អង្គញ់ ʔɑŋkʊəɲ
kind of vine (Gnetum latifolium) ខ្លែត klaet
kind of vine (Nephroia sarmentosa or Tiliacora triandra, used for cordage; the root is used for medicinal purposes) យាវ jiev, jieveaʔ-
kind of vine (Piper lolot; it grows in humid shady places and has heart-shaped leaves, similar to betel; it is used as a vegetable in បាញ់ឆែវ and in សំឡកកូរ ) ចាព្លូ caa pluu
kind of vine (the fresh leaves can be ground and applied to a boil to draw the pus out) អន្លឹប ʔɑnlɨp
kind of vine (Uvaria rufa, with fragrant red flowers and edible fruit) ត្រៀល triel
kind of vine (Willughbeia cochinchinensis having yellow, sour, but edible fruit; the stem and sap are used medicinally) គុយ kuj
kind of vine having a tough stem (the young shoots are edible) ប្រឡៅអំពែ prɑlav ʔɑmpɛɛ
kind of vine that has an edible underground stem resembling the potato but with a sticky substance in the skin (the root has medicinal properties) វើក vəək
kind of vine that produces an edible, sour fruit which is used in cooking សន្ទៃ sɑntej
kind of vine used to make rope (the roots are also used as a medicine) ឃ្លាយ kliej
kind of vine with clusters of sweet smelling yellow flowers (it has slender pointed seed pods which contain seeds that are dry and fluffy when ripe) ស្រឡិត srɑlət
kind of vine with edible buds ត្រឡុង trɑloŋ
kind of vine with edible fruit កន្តុលឱ kɑntol ʔao
kind of vine with hairy brown bean-shaped fruit (it causes intense itching when it comes in contact with the skin) ខ្ញែរ kɲae
kind of vine with hairy leaves that grows near the water ស្លត slɑɑt
kind of vine with round leaves and bright blue flowers អញ្ជ័ន ʔɑɲcoan
kind of vine with small, round, edible, acidic fruits សណ្ដា sɑndaa
kind of vine with white flowers កង្ក្រម kɑŋkrɑɑm
kind of vine លែនពែន lɛɛn - pɛɛn
kind of vine អផ្ទក់ ʔaptʊək
kind of wasp ញាំង ɲɛ̀əŋ
kind of water lily with a long, edible stalk (Nymphaea lotus) ព្រលឹត prɔlɨt
kind of water plant with edible fruits (Iricenos cocincinensis) ក្រចាក់ krɑcak
kind of water snail (2) hɑɑŋ ហោង haoŋ
kind of white heron សក sɑɑ kɑɑ
kind of white parrot-like bird ត្វា tvaa
kind of white spiked ceremonial skull cap worn by high-ranking dignitaries or by one about to be ordained as a monk លំផក lumphɑɑk
kind of wicker fish trap, similar to អង្រុត, used by Cambodians in the Mekong Delta ច្រងោម crɑŋaom
kind of wild plant with edible tubers (Callicarpia Americana) ចចែត cɑcaet
kind of wild tree (Croton Joufra, with edible fruit; the leaves are used to treat post-partum illnesses and a tonic is made from the roots) ទំពូង tumpuuŋ
kind of wood-oil tree ត្រាច
kind of wood-pigeon ហ៊ូពូ huu puu
kind of woven basket (about 12 in. in diameter) កញ្ជើ kɑɲcəə
(kind of) reed ត្រែង traeŋ
kind, sort, model, type; style, form, shape; aspect; method, way; situation, condition បែប baep
kind, type, category, sort, species; class ធុន thun
king (one who attains the throne, but is not legally entitled to be king because he is not of the royal family) ទេវាភិសេក teiviephiʔseek
king (one who becomes king with the help of his friends, a political party, or through an alliance with the royal family) សុក្ខាភិសេក sokkhaaphiʔseek
king (usually in ព្រះរាជា ). រាជា riecie
King Indra ឥន្ទ្រាធិរាជ ʔəntriethiʔriec
king of the monkeys; largest monkey ក្របិន្ទ្រ krɑpɨn
(King) Sisowath (son of King Ang Doung and founder of the Sisowath royal family; king of Cambodia 1904 to 1927) ស៊ីសុវត្ថិ៍ siisoʔvat
(King) Yasovarman (ruler of Angkor A.D. 889 - 900) យសោវរ្ម័ន jeaʔsaovɑɑrman
king, noble, warrior; royal ខត្ត khattaʔ-
king; royalty ពាហុជៈ piehuʔceaʔ
king នរាធិប neaʔriethɨp
king នរេសូរ nɔreisoo
king នរេស្សរ neaʔreihsaʔraʔ
king ភូមី phuumii
Kirirom (mountain resort in Koh Kong province) គិរីរម្យ kiʔriirum
kiss thaəp
kite, hawk, falcon (any of various birds of prey of the family Accipitridae) ល្អាត lʔaat
kite ខ្លែង khlaeŋ
knee; wooden bushing which supports the axle of the រង្វឹង or រហាត់ ជង្គង់ cʊəŋkʊəŋ
knee cùəŋ kùəŋ
knife (large) kwaw
knife (small) kəmbət
knife [plates 7, 8] កាំបិត kambət
knife, sword, saber ចរី caʔrəj
knock down pduəl
knocking / tapping / banging sound ប៉ូកៗ pook - pook
knocking or banging sound ប៉ផាង pɑphaaŋ
knocking or banging sound ប៉ផូង pɑphooŋ
knot (n.) kɑmnuəc
knot (v.) kuəc
knot / bun (of hair), chignon ផ្នួង pnuəŋ
knot, twist, tightened loop; knotting, twisting, tying កំណួច kɑmnuəc
knot. ក្បួច kbuəc
knot; short lengths of twisted green bamboo or rattan used to attach thatch to roofs. ខ្នួច knuəc
knot កំនួច kɔmnuːəc
know (familiar with) skòəl
knowing neither grief nor sorrow, to have no sorrow, be free from sorrow អសោក ʔaʔsaok
knowledge (esp. of magic), learning, lore; science របៀន rɔbien
knowledge, learning, science; subject / field of study វិទ្យា vitjie
know dəŋ
knuckle (of the fingers). ក្រញរ krɑɲɑɑ
Korea កូរ៉េ kooree
Kratie (Cambodian province northeast of Phnom Penh) ក្រចេះ krɑceh
Kubera (the Indian god of wealth) កុវេរ koʔveereaʔ
Kuy (large Mon-Khmer ethnic minority of Northwest Cambodia and adjacent Thailand) កួយ kuəj
Kālāpā (another name for Java) កាឡាប៉ា kaalaapaa
labia pudenda ពពីរ pəpìː
labial consonant; rounded vowel ឱដ្ឋជៈ ʔaotthaʔceaʔ
lace; open work design ជរ cɔɔ
lack of care, scornful attitude, devil-may-care attitude អរក្ខកម្ម ʔaʔrakkhaʔkam
lack, deficiency, deficit កង្វះ kɑŋvah
lack kwah
ladder, stairs, staircase ជណ្ដើរ cʊəndaə
ladle, dipper វែក vɛ̀ːk
lady, noblewoman ជំទាវ cùmtìːəv
lair, den; wallow (for buffalo, pigs, etc.) ខ្នាច knaac
lake (large) bəŋ
lake (large) tùənlee
lake (pond) tlok
lake (pond) trɑpĕəŋ
lake, pond, pool; swamp, marsh, bog; lagoon បឹង bəŋ
lake, pool, marsh បឹង bɤŋ
Lakshmanà (the younger brother of Rama in the Ramayana) លក្ស្អណៈ leaksmaʔnaʔ
Lakshmi (Vishnu's wife and Goddess of Beauty); deities who give luck and wealth (Brahman) លក្ស្អី leaksməj
Lambretta (motor scooter) ឡំប្រឺតា lɑŋpətaa, lɑmprəɨtaa, lɑmpraetaa
lamellibranch, bivalve molluscs សិប្បីជាតិ seppəjciet
lament, lamentation ទំនួញ tùmnùːəɲ
lamentation, wailing; roaring យោបំ joubɑm
lamp chimney (e.g. of a kerosene lamp) លំផូង lumphooŋ
lamp, lantern ចង្កៀង cɑŋkieŋ
lance, pike, spear លំពែង lumpɛɛŋ
(land) under cultivation ស្លាយ slaːj
land, dry land ថល thaʔlaʔ
land, terra firma (ដី-)ធ្លី (dɤj-)thlìː
lantern, balloon គោម kòːm
large bamboo basket ក្រឆេ krɑchee
large bell ចួង cuəŋ
large bowl ក្លាំ klam
large brass / copper drum មហោរធឹក meaʔhaoreaʔthɨk
large deep earthen cooking vessel / pot ថ្លាង tlaaŋ
large earthen pot used esp.for storing fish sauce. កន្ទិន kɑntɨn
large earthenware cooking-pot ថ្លាង thlaːŋ
large earthenware jar with a small mouth used for storing rice and other grains or betel leaves ខ្វាង kvaaŋ
large earthenware jar ខាប់ khap
large earthenware storage jar (esp. for storing water) ពាង pieŋ
large flat open area, clearing, lawn, grounds, (court)yard; main road, wide road ធ្លា tlie
large flat plain ត្រេញ trəɲ
large flat surface, sheet, panel, slab; tablet, disc; flat piece. ផ្ទាំង pteaŋ
large hitching- or mooring-post សន្លុង sɔnloŋ
large hornbill with a large black and rose beak (Dichoceros cavatus) ពូវាង puu vieŋ
large jar lū(v) lùː
large kettle, cauldron ខ្វាន់ kvan
large kind of bean ប្រពាយ prəpìːəy
large rooster (esp. used in cock-fighting) គក kɔɔk
large sailing ship, large ocean-going sailing junk; small model boats made of bamboo and leaves used in certain ceremonies សំពៅ sɑmpɨv
large scoop, kind of trough-shaped bailing instrument made of bamboo (used for irrigation and to bail out boats), bucket of a water wheel ស្នាច snaac
large section of the wall of a building which can be propped open; shutter, transom; opening, burrow, animal's hole, lair ផើយ phaəj
large sledge hammer (used by blacksmiths) ភ្នើន pnəən
large smooth kind of bamboo ឃ្លៃ khlèj
large two-handled basket (sometimes used for collecting garbage) កញ្ឆេរ kɑɲchee
(large) river (larger than ស្ទឹង ) ទន្លេ tʊənlei
(large) river ទន្លេ tùənlèː
large, deep bowl ឃ្វើង kvəəŋ
large, wide, long (mouth, slit) ទហរវះ trəvɛ̀əh
large thom
larynx, Adam's apple ឃោសិត្រ khouset
last words of advice អវសានានុសាសនី ʔaʔveaʔsaanaanuʔsaasaʔnii
(last) will, testament មត្តកសាសន៍ mattaʔkaʔsaah
last, just past məɲ, mɨɲ
latania palm (kind of thorny palm tree, Corypha Lecomtei; the leaves can be can be made into a kind of writing paper and the stems can be woven into sail cloth) ទ្រាំង treaŋ
Latania rhapis leaves រឹត rɯ̀t
later, next, (and) then, only then, thereupon, later (on); first (Surin var. ស៊ាំ ) សឹម səm
lath, slat, batten (for house roofing) រណែង rɔnaeŋ
laths placed on top of the purlins and beneath the battens ( ដៃរណែង ) of a house roof [plate 6] បង្កង់ bɑŋkɑŋ
laughing; merriment ហសិកា haʔseʔkaa
laughter used as a trick (to fool someone) ហសនោបាយ haʔsaʔnaobaaj
laughter, laugh; merriment សំណើច sɑmnaəc
laugh saəc
laundryman / woman; wardrobe woman ធោវកៈ thouveaʔkaʔ
laundry ធោវនដ្ឋាន thouveaʔnatthaan
law / permission of the Buddha; that which is permitted by the Buddha ពុទ្ឋានុញ្ញាត putthienuɲɲaat
law(s) of the state, regulations of a country; constitutional laws បទេសប្បញ្ញត្តិ paʔteihsaʔbaɲɲat
law, rule, statute, regulation, right conduct នីតិ niiteʔ
law; rule, regulation; (legal) code; custom; moral precept, code of conduct; gnomic poem ច្បាប់ cbap
lawyer, attorney-at-law ស្មាក្តី smaakdəj
laxative រេចកភេសជ្ជៈ reicaʔkaʔpheihsacceaʔ
(layer of) petals, petal; covering; membrane; layer, stratum, level ស្រទាប់ srɑtoap
layer, membrane; petal; eyelid; wrapper, packet. ត្របក trɑbɑɑk
layer, stratum សន្ទាប់ sɑntoap
layered cake, sheet cake composed of several different colored layers ច័ក្កច័ន cakkaʔcan
layers of covering on top of each other; sheath (around the trunk of certain trees such as banana trees or areca palms) ស្រទប srɑtɔɔp
laziness; idleness កោសជ្ជៈ kaosacceaʔ
lazy person, loafer; laziness, idleness, negligence. កំជិល kɑmcɨl
lazy kcɨl
Laṅkesūra (epithet of Ravana king of the Sri Lankan giants) លង្កេសូរ laŋkeesoo
Laṅkāsūra (mythical giants who lived in Sri Lanka) លង្កាសូរ NOIPA
lead (v.) nòəm
lead, tin, zinc សំណ sɑmnɑɑ
leader (part of the fishing line to which the hook is attached). ប្រចី prɑcəj
leader, organizer ហួណា huə naa
leaf-shaped metal plate with a handle and place where a candle may be attached (it is used esp. in the marriage ceremony when it is passed clockwise around a circle of happily married couples to ensure the newlyweds a happy marriage) ពពិល pɔpɨl
leaf; sheet (e.g. of paper) ស្លឹក slək
leaflet, tract, flyer ត្រាក់ trak
leaf slak
leaning (refers to the manner of standing or sitting), with the head bent down, looking downward ជ្រងក់ crɔŋʊək
leaning towards jiəṅ
leaning towards ឆៀង chiəŋ
leaning, to go to one side jajiəṅ
leaning ចម្ទៀញ?? cɔmtìːəɲ
leaning ចំរត់ cɑmrɑt
leap, bound, dash; strength of a jump, speed of a dash / leap; acceleration; instant, brief moment សំទុះ sɑmtuh
leather sbaek
leaving just a small portion visible (as a person submerged in the water with only the head visible) កំផ្លឹម(ផ្លឹម) kɑmpləm (-pləm)
leech (land) tiəʔ
leech (water) cləəŋ
left (side), left-handed; incorrect, unconventional, eccentric ឆ្វេង cveeŋ
left over unhulled rice grains (after the milling process) អង្កាន់ ʔɑŋkan
left cweiŋ
legacy, heritage; heirloom, memento, keepsake; homeland, ancestral land ដំណែល dɑmnael
legal permission សិទ្ឋានុញ្ញាត sətthienuɲɲaat
(legal) cognizance អាញត្តិ ʔaaɲat
legalist; the process of acting according to legal principles ធម្មាធិបតេយ្យ thoammiethiʔpaʔtaj
legatee អច្ច័យលាភី ʔaccajjeaʔliephii
legumes, generic term for beans, peas and bean-like vegetables សណ្ដែក sɑndaek
leguminous plant, legume សិម្ពិកូល sempiʔkool
leg cəəŋ
lemon grass, citronella (Cymbopogon nardus) គ្រៃ krej
length from fingertip to fingertip of both arms when extended. កាង kaaŋ
length of cloth which has been woven and which is so long that the weaver must roll it up before he / she can continue weaving; amount of thread sufficient to weave a piece of fabric the above length ស្បុរ sboo, sbol
length of time it takes to finish chewing a mouthful of areca អន្ទាំស្លា ʔɑntoam slaa
length. បណ្ដោយ bɑndaoj
length. ប្រវែង prɑvaeŋ
length prɑwaeŋ
leper; leprosy. គំលង់ kumlʊəŋ
leprosy ឃ្លង់ klʊəŋ
leprosy ព្យាធិ៍ pjiet
lessee ភតិកៈ pheaʔteʔkaʔ
lessor ភតិបតី pheaʔteʔpaʔdəj
lest, for fear that, be careful lest វរៗ vɔɔ - vɔɔ
let (it) be, let (it) go, leave (it) alone ខ្វី kvəj
level (flat) riəp kmaə
level, layer, stratum, class; step, rung; projection, ledge; rank, degree; order, succession អណ្ដាប់ ʔɑndap
level, step, increment ក្រឺត krəɨt
level; class / grade (in school); echelon, rank, step, stage; shelf; floor, story; row (of seats in an auditorium); classroom, lecture hall ថ្នាក់ tnak
lever, crowbar; action of prying up (esp. action of disintering a body); hole, cavity គំនាស់ kumnoah
lever, crowbar; jack (to change a tire) ឃ្នាស់ knoah
liberation, release; scapegoat; evading (an issue); excuse, pretext ដំណោះ dɑmnɑh
licentiate បរិញ្ញា paʔrəɲɲaa
licking the lips repeatedly ប្លែមៗ plaem - plaem
licking ??? phlɛ̀ːm
lid, cover; shawl; coverlet, bedspread គំរប kumrɔɔp
lidded box made of bamboo ខ្នេង kneeŋ
lid krɔɔp
lie down deik
lie, fraud; liar. កំភរ kɑmphɔɔ
lieutenant-governor (of a province), deputy chief (of a district); deputy / secretary (to the supreme Buddhist patriarch) បាឡាត់ baalat, blat
life, being, existence; statics ឋិតិ theʔteʔ
life; darling, beloved one (term used by a man for his girlfriend) ជីវា ciivaa
lift ləək
light (n.) pùən lɨɨ
light (v.) dot
light (weight) sraal
light fog, haze ខ្សួល ksuəl
light in weight ស្រាល sraːl
light-red precious stone ពិទាយ piʔtiej
lightly and quickly, in a springing / bouncing / trotting manner; light and quick ប្លើកៗ plaək - plaək
lightly, gently, delicately; gradually; carefully; affectionately បន្ថើរ bɑnthaə
lightly, weightlessly (refers esp. to the manner of an insect or spider walking); in a prickling manner (of itching) រសាវៗ rɔsaav - rɔsaav
lightning bug, firefly អំពិលអំពែក ʔɑmpɨl - ʔɑmpɛɛk
lightning, thunderbolt; peal of thunder; loud rumbling sound (as thunder or distant artillery fire) រន្ទះ rʊənteah
lightningbolt រន្ទះ rùəntɛ̀əh, ʔɔntɛ̀əh
lightning pleik bɑntoo
like that, thus, so, so very ម្ល៉ឹង mləŋ
like that, thus, so អ៊ីចុះ ʔiicoh
like that; that, that much អញ្ចោះ ʔɑɲcɑh
like that អញ្ចុះ ʔɑɲcoh
like this; this, this much អញ្ចេះ ʔɑɲceh
likeness, similarity, resemblance; analogy ដំណូច dɑmnooc
lime, quicklime; plaster កំបោរ kɑmbao
limestone ចុណ្ណីសិលា connəjseʔlaa
lime kaṁpor kɔmbao
limit, frontier, boundary ព្រំ prùm braṁ
limit, limitation; standard (of comparison); dose (of medicine); level, degree. កំរិត kɑmrɨt
limit, restriction, condition; compulsion, constraint, coercion; deadline កំហិត kɑmhət
limit កំណត់ kɔmnɔt
limping; in a limping manner ឃ្ញើចៗ kɲəəc - kɲəəc
limply, bonelessly, floppily ស្ពុច spuc
limply, weakly; motionlessly ស្តឹក stək
line (of writing, of type); page number អង្កា ʔɑŋkaa
line of separation, limit, boundary, landmark, milestone ព្រំ prum
line, row ជួរ cùːə
lineage, family line ឆ្នួរ cnuə
lineage, family line, family ពង្ស pʊəŋ, pʊəŋsaʔ
lineage, filiation ក្រសែ krəsae
linen; piece of cloth, rag ធោវនពស្ត្រ thouveaʔnaʔpʊəh
linen ទុកូលពស្ត្រ tuʔkoolaʔphoah
link of a chain; chain; fetters, shackles ច្រួល cruəl
lint; compress, (gauze or cloth) pad មួត muət
lion តោ tao
lips, mouth ឱស័ ʔaoh
lip papūr bəboː
liquid that is bailed out បំណាច bɑmnaac
list, table, chart តារាង taaraaŋ
listen sdap
litter គ្រែ ស្នែង krɛ̀ː snaeŋ
little bit, few ម្ចាក់ mcak
little bit, small quantity, small share តំណិច tɑmnəc
little bit, trifling amount, little thing លែះ lɛh
little by little, slightly, weakly (as the beating of a pulse); (just about) ready to overturn ប៉ើកៗ paək - paək
little finger អនុជង្គុលី ʔaʔnuʔcʊəŋkuʔlii
little អន្តិច ʔɑntəc
livelihood អាជីវោ ʔaaciivou
lively, friskily, quickly; (of a leap) suddenly ប្លោត plaot
liver (regarded as a seat of emotions). ថ្លើម tlaəm
liver tlaəm
liver ថ្លើម thlaəm
liver យកនៈ jeaʔkaʔnaʔ
living being, creature; life; body បាណៈ paanaʔ
living room, reception room បាហុនកដ្ឋាន paahuʔneaʔkaʔthaan
living together (in the same dwelling or village) សហវាស saʔhaʔvieh
living, existence, being, being alive; career, occupation, profession, trade, livelihood អាជីវៈ ʔaaciiveaʔ
load / object carried on the head ទ្រនូល trɔnuul
load, cargo ដណ្ដូន dɑndoon
load បន្ទុក bɔntùk
loathing, strong antipathy ក្នែក្នាញ់ knae - knaɲ
locality តំបន់ tɔmbɔn
located nɨw
locking ring, ferrule, collar, hoop ចង្កំ cɑŋkɑm
log. ហ៊ុប hup
long (space) wɛɛŋ
long (time) juu
long boat (used by high officials) វ៉ែត vaet
long building (esp. one containing servants quarters); hall, corridor; gallery ថែវ thaev
long cotton scarf usually of a checkered pattern; towel ក្រមា krɑmaa
long fish-trap tapering at both ends ទ្រូ trùː
long fishing line to which many hooks are attached; long wooden boards attached to the house columns parallel to the sides រនង rɔnɔɔŋ
long life ទីឃា tiikhie
long oar or paddle used for rowing backward ក្រជីង krɑciiŋ
long stick, large club មោង mouŋ
long, young shoot of a tree (esp. a tamarind tree) that grows out of season (it is believed to be a presage of abundant rainfall) ប្រឡៃសក prɑlaj sɑɑk
longan (kind of small fruit tree, Euphoria Longan; the wood is used as firewood and for making tool handles) មៀន mien
longevity; being alive, continuation / prolongation of life ញ្ជីវ័ន saɲciivoan
longitude អាយាមន្តរ ʔaajaamʊəntɑɑ
Longvek (the post-Angkor capital of Cambodia) ; name of an ancient province in the modern province of Kompong Chhnang លង្វែក lʊəŋvɛɛk
long វែង vɛ̀ːŋ
look (var. មើល q.v.) មើ məə
look at, watch məəl
look out, be careful, ouch អុះ ʔoh
loom, equipment for weaving; weaving តំបាញ tɑmbaaɲ
loop (for fastening); cord / rope which is tightened by twisting a short stick in the middle, thereby drawing the two ends of the cord closer together សន្លឹង sɑnləŋ
Lord of the World (epithet of the Buddha) លោកេស្វរៈ loukeesvaʔraʔ
lord, master, ruler, king ភូវន័យ phuuveaʔnej
lord, master; supreme ruler; husband គម្តែង kumdaeŋ
loris (Nycticebus coucang or N. pygmaeus) រញី rɔɲii
lose, disappear bat
losing, defeat, failure ចំណាញ់ cɑmnaɲ
loss(es) កំហាត kɑmhaat
lot, stick drawn to see who must do something (similar to drawing straws) ថាវ thaav
lotus (Nelumbo nucifera) ឈូក chuuk
lotus flower កមល kaʔmɑl
loud response to a distant call វ៉ឺះ vəh
loud roaring sound as waves crashing on the shore គ្រាំគ្រេង kroam - kreiŋ
loud sounds such as a heavy object falling, hammering, or the rumbling of vehicles passing by គ្រាំងៗ kreaŋ - kreaŋ
loud talking that sounds like the quacking of ducks កកេបកកាប kɑkeep - kɑkaap
loud, fierce klaŋ
loudly (of swearing or cursing), noisily; discordantly, in discord រចែករចោក rɔcaek - rɔcaok
loudly (var. ឮនេះឮ this often has the connotation of being uncomfortably loud) ឮឮ lɨɨ - lɨɨ
loudly and clearly ឡូវៗ ləv - ləv
loudly, noisily កកោក kɑkaok
loudly, strongly. ង៉ាំង ŋaŋ
louse caj
love and respect, esteem, liking, friendliness; harmony. ប្រាស្រ័យ praasraj
love, affection ភិសម័យ phiʔsaʔmaj
love, happiness, inclination. ពិសម័យ pɨhmaj
love srɑlaɲ
low armchair where Buddhist monks sit while preaching តៀង tieŋ
low ground, delta, sedimentary deposits ជំនាប់ cumnoap
low level of the working / laborers' class ដំរួច dɑmruəc
low station, humble birth (spoken form of សញ្ជាតិ) កញ្ជាត kɑɲciet
lowest status person among Khmer Rouge (this person had no rights at all) អនុប្រជាជន ʔaʔnuʔprɑciecʊən
lumbar region of the back, loins ចំឡក cɑmlɑɑk
lungs បប្ផាសៈ papphaah
lung សួត suət
(lurking) silently, (hiding) quietly (e.g. in a corner) ស្រមៀន srɑmien
luxurious food បណីតភោជន paʔnəttaʔphoucʊən
lying flat side by side (as many people, poles, etc.) រណែល rɔnael
(lying) motionlessly / limply (e.g. from fatigue, from a blow) ស្រតឹក srɑtək
lyrics (of a song) ទំនុក tumnuk
M-1 (Garand) semi-automatic rifle ការ៉ាំង kaaraŋ
M-113 (armored personnel carrier) អិមសង់ត្រី ʔɨm sɑŋ trəj
Machiavellianism ម៉ាក្យាវែលនិយម maakjaavɛɛlniʔjum
Madrī (name of Prince Vessantara's wife in the Vessantara Jataka) មទ្រី moattrii, meaʔtrii
Magadha (one of the four major kingdoms in ancient India during the time of the Buddha); the language of the Magadha region, the Pali language មគធៈ meaʔkeaʔtheaʔ
magic power មន្តានុភាព mʊəntaanuʔphiep
magic show; juggling ប៉ាហ៊ី paahii
magic spell / incantation ប្លី bləj
magical drawing (amulet in the form of an inscription enclosed by a line on a piece of white or red cloth or paper; it is believed to confer magical protection on the wearer) យ័ន្ត joan
magnesium ម៉ាញេសូម maaɲeisuum
mahout, one who leads or drives an elephant ទម័ក teaʔmeak
mahout, person who tends elephants ហត្ថិគោបក hattheʔkoupaʔkaʔ
maid (in the royal service), (female) slave ទាសី tiesəj
main points in a lecture or sermon on the Dharma ធម្មុទ្ទេស thoammutteih
makeshift pick / shovel (made of a tree branch, etc.) ជ្រនីក crɔniik
making a dot on some part of the yellow robe (The object of this is to enable a monk to trace his robe should it get lost by being mixed up with others) ពិន្ទុកប្បៈ pintuʔkappaʔ
making a living properly សុទ្ឋាជីព sotthieciip
making a mark (e.g. scratching a line in a piece of wood), cutting with a chisel; scratch mark ចំណ cɑmnɑɑ
making friends, associating; association, tie, bond, liaison, connection, intercourse, contact; addiction, enslavement (to one's passions) សំណែព sɑmnaep
making pottery កុម្ភការភណ្ឌ kompheaʔkaareaʔphoan
making steady progress, with a gradual forward movement គ្រឿន krɨən
Malaya មល៉ាយូ maʔlaajuu
Malaysia ម៉ាឡេស៊ី maaleezii
male (animal) cmoul
male (human or animal) genitals ដាំង daŋ
male ascetic តបស្សី taʔpahsəj
male bird សកុណា saʔkoʔnaa
male elephant which has no tusks គោត kout
male genitals ស្វាស svaah
(male or female) genitals គុយ្ហៈ kujhaʔ
(male) colleague, fellow worker សហសេវិក saʔhaʔseevɨk
(male) wolf; jackal សិគាល seʔkiel
male, ungelded (animal) tros traoh
male pros praoh
male prus proh
male ឈ្មោល chmòːl
malice, evil thoughts, evil disposition ទុច្ឆន្ទៈ tucchanteaʔ
malleability, pliability បដិយភាព paʔdeʔjeaʔphiep
mallet, club, drumstick. អន្លូង ʔɑnluuŋ
malnutrition, underfeeding ឧនាហារូបត្ថម្ភ ʔuʔniehaaruupattham
maltreatment, brutality, cruelty សម្បីឡនកម្ម sampəjlaʔnaʔkam
man of property; wealthy landed farmer; the lands of such a man កុដុម្ពិក koʔdompii, koʔdompik
mandarin duck, teal (Dendrocygna javanica) (poss. also the spot-billed duck Anas poecilorhyncha) ប្រវឹក prɑvək
mane (of an animal); feathers on the neck (of birds) សយ sɑɑj
mango (Mangifera indica) ស្វាយ svaaj
mangosteen (Garcinia Mangostana) មង្ឃុត mʊəŋkhut
mango swaaj
mango អម្ព ʔɑmpɔɔ
mangrove (Rhizophora mangle) កោងកាង kaoŋ - kaaŋ
Manila (capital of the Philippines) ម៉ានីល maanɨl
manioc (Manihot esculenta) ក្តួច kduəc
manner, method, order, system; custom, practice, habit សណ្ដាប់ sɑndap
Manosāra (name of a hermit who wrote an early treatise on moral law) មនោសារ meaʔnousaa
Mao Zedong ម៉ៅសេទុង mav see tuŋ
Maoism ម៉ៅនិយម mavniʔjum
map; model, plan; copy, sample ផែនទី phaen tii
Maranta dichotoma reed រុន rùn
March (third month of the solar calendar according to Western reckoning but twelfth month according to Cambodian reckoning) មីនា miinaa, miinie
marian plum (kind of fruit tree, Bouea burmanica, with sweet and sour yellow fruit) មាក់ប្រាង mak praaŋ, meak praaŋ
mark from a blow / bite / sting, bruise; inflammation, skin rash; pimple. កន្ទួល kɑntuəl
mark, scar, wound, trace ដំណំ dɑmnɑm
marker of sequential or consecutive action also, so, then, therefore, accordingly ក៏ kɑɑ
marker, stake, picket, landmark; surveyor's leveling staff; sign, signal; clue; reference តំរុយ tɑmroj
market basket, woven bag កន្ត្រក kɑntrɑɑk
(market) fluctuation ឧច្ចាវចភាព ʔuccaavaʔcaʔphiep
market, bazaar ហដ្ត hatdaʔ
market psaa
marking (for identification); moxibustion scar ដំណៅ dɑmnav
marking present continuous / progressive action, to be (in the process of) VERB+ing; (with ADJ) to be currently ADJ កំពុង kɑmpuŋ
marriage, wedding អាវាហៈ ʔaaviehaʔ
marrow (of a bone) ខ្មង kmɑɑŋ
masculine gender បុំលិង្គ poŋlɨŋ
massage សម្ពាហនកម្ម sampiehaʔnaʔkam
masseur សម្ពាហក sampiehaʔkaʔ
master, boss, ruler អម្ចាស់ ʔɑmcah
mat (woven) kənteel
mat / carpet used by monks to sit on និសីទនៈ niʔsəjteaʔneaʔ
(mat) to get ragged at the edges ពព្រូយ?? babrūj
maturity ទំនុំ tumnum
May (fifth month of the solar calendar according to Western reckoning but second month according to Cambodian reckoning; it is associated with the zodiacal sign Taurus, the bull) ឧសភា ʔoʔsaʔphie
meaning, significance, sense; expression; word used for emphasis សំនួន sɑmnuən
meaningless words or speech, frivolous talk សម្ផប្បលាប samphappaʔlaapaʔ
means to create peace, strategy for peace សន្តុបាយ sɑntoʔbaaj
measure of length equal to the width of one finger ធ្នាប់ tnoap
measure of weight (lit., the weight that a raven can carry in its beak) ចំឡៅក្អែក cɑmlav kʔaek
measure(ment) of length / extent; device for the measurement of length / extent រង្វាស់ rʊəŋvoah
measure(ment) of volume / capacity; device for the measurement of volume រង្វាល់ rʊəŋvoal
measure, ruler ខ្នាត khnaːt
meat on spit ជ្រនួច crənuːəc
meat, meat product; prey; bait; food; luck; donation អាមិស ʔaamih, ʔaamiʔsaʔ
mechanization យន្តូបនីយកម្ម jʊəntoopaʔniijeaʔkam
median line សមឌ្ឍបាត saʔmattheaʔbaat
mediatrix សមឌ្ឍរេខា saʔmattheaʔreikhaa
medicine; herb; tobacco (Nicotiana Tabacum); paint ថ្នាំ tnam
medicine tnam
medicine ថ្នាំ thnam
meditation on the limitlessness of the sky អាកាសានញ្ចាយតន ʔaakaasaanaɲcaajaʔtaʔnaʔ
Medohrada (the hell for wanton women) មេទោហ្រទ meitoureaʔteaʔ
meeting, encounter; audience; one complete revolution ចំនួប cɑmnuəp
meet cuəp
meet prɑtèəh
megalomaniac យសុម្មត្ត jʊəhsommat
megalomania យសុម្មាទ jʊəhsommaat
Mekong River មេកុង meikoŋ
member of the Shudra (the lowest of the four traditional Hindu classes); common person, laborer, member of the laboring class សូទ្រ sootreaʔ
members of one's own group / unit / faction, acquaintances, partisans គ្នីគ្នា knii - knie
membrane, diaphragm; covering of skin / hide ភ្នាស pnieh
membrane កលា kaʔlaa
memorandum, reminder, notebook, memorandum book; memento សារណសញ្ញា saaraʔnaʔsaɲɲaa
memorandum អនុសារណៈ ʔaʔnuʔsaareaʔnaʔ
memory លំនឹក lumŋɨk
My blog: tuan.nguoianphu.com
My games: play.nguoianphu.com